Ir al contenido principal

Oh Solon, Solon, vosotros los Helenos son como niños.


Si buscan cualquier libro sobre la Atlántida, va a nombrar sin duda partes de este pasaje. El problema es que cuesta bastante conseguirlo en Internet, y sólo lo he encontrado en inglés. Uno pensaría que al ser un clásico griego sería más sencillo de encontrar, pero sólo existen citas de fragmentos de este texto.

Este texto es un diálogo griego, básicamente una especie de podcast "escrito". Los distintos participantes van contando sus anécdotas alrededor de un fuego y un escriba lo va registrando para la posteridad. En este caso, uno de los participantes, Hermócrates, nos cuenta una historia que que escuchó de su abuelo Critias, cuando su abuelo tenía 90 años y Hermócrates tenía 10. A su vez, Critias la escucho de su padre, Dropidas, que era amigo de Solón, el verdadero autor de la historia. A su vez, Solón nunca escribió el libro acerca de sus viajes a Egipto porque "no tuvo tiempo", así que sólo tenemos esto, un rumor del "amigo de un amigo", escrito y copiado por 2300 Años!


"En la desembocadura del del Egipcio, donde se divide el río Nilo existe una ciudad llamada Sais; es el lugar de nacimiento del rey Amasis, y está bajo la protección de la diosa Neith o Athena. Los ciudadanos de esa ciudad tienen un sentimiento de amistad con los Athenienses, porque ellos creen que son parientes.   

Entonces llegó Solón, y fue recibido con honor; aquí aprendió, luego de conversar con los sacerdotes egipcios, cuan ignorantes eran sus ciudadanos de la historia antigua.

Percibiendo esto, y con la intención de extraerles información, Solón les contó a los egipcios sus historias de Phoroneus y Niobe, y también acerca de Deucalion y Pyrrha. Luego trató de contar las generaciones que habían pasado desde ese entonces. 

Entonces un viejo sacerdote le dijo: "Oh Solon, Solon, vosotros los Helenos son como niños. No existe un sólo hombre viejo entre los Helenos" -"Que quiere decir eso?" Preguntó. "En la Mente" respondió el sacerdote, "Quiero decir que ustedes son como niños, no hay opiniones o tradición de conocimiento entre ustedes que se haya blanqueado con el tiempo, y te diré por qué.

Como el resto de la humanidad, ustedes han sufrido las convulsiones de la naturaleza, que son traídas rápidamente por los fenómenos del fuego y agua. El fuego está simbolizado por el cuento Helénico del joven Phaethon (Faetón) que llevó los caballos de su padre en la dirección incorrecta, y que luego de haber quemado la tierra fue derribado por un rayo. Porque ocurre en largos periodos de tiempo un trastorno en los cuerpos celestes, y entonces la tierra es destruida por el fuego.  


En esos momentos, cuando el fuego es el causante de la catástrofe, aquellos que viven en las riveras de los ríos o en la costa del mar están mas a salvo que aquellos que viven en lugares altos y secos, quienes, a su vez, están más seguros cuando el peligro es causado por el agua.

Ahora el Nilo es nuestro salvador del fuego, y como hay poca lluvia en Egipto, no nos afecta tanto el Agua. Mientras que en otros países, cuando llega un diluvio, los habitantes son arrestrados por los ríos hacia el Mar.

Todos los recuerdos que ustedes y otras naciones tuvieron de las famosas acciones de la humanidad perecen en las aguas en ciertos periodos, y los pocos sobrevivientes en las montañas empiezan de nuevo, sin saber nada del mundo antes de las inundaciones. 

Pero en Egipto las tradiciones de nuestro pueblo y de otras naciones son registradas para siempre en nuestros tempos. Las genealogías que nos has mencionado de vuestras tradiciones no son más que cuentos para niños.

Porque, en primer lugar, ustedes sólo recuerdan un diluvio, y hubieron muchos de ellos. Tampoco saben nada de la raza de hombres más bella y noble, de la cual ustedes sólo son una semilla o un remanente. La memoria de todos esos acontecimientos se perdió, porque no había ninguna voz escrita entre ustedes.

Porque en los tiempos antes del diluvio, Athenas era la mejor y más grande de las ciudades, y hacía los actos más nobles, y tenía la mejor constitución de todas bajo el cielo". Solon se maravilló y quiso que le informaran más detalles. "Sois bienvenido a saber más", le dijo el sacerdote, "para tu provecho y para el de la ciudad, y por sobre todas las cosas, para la gloria de la diosa que es la fundadora en común de nuestras ciudades".

Nueve mil años han pasado desde que fundó tu ciudad, y ocho mil desde que fundó la nuestra, según nuestros registros. Muchas de la leyes que existen entre nosotros son la contraparte de las vuestras  como eran en los tiempos antiguos. Las voy a describir brevemente para tí, y también puedes leerlas a tu gusto entre nuestros registros sagrados.

En primer lugar, había una casta de sacerdotes entre los primeros Athenienses, y otra de artesanos, también castas de pastores, cazadores, labradores y por último de soldados, quienes, como los soldados de egipto, eran separados del resto, y acarriaban escudos y lanzas, una costumbre que la diosa primero les enseño a vosotros y luego a los Asiáticos, y entre ellos las recibimos nosotros.

Observen nuevamente, el cuidado que la leyes ponían en la búsqueda del conocimiento, buscando las cosas profundas en el mundo y aplicándolas para el uso del hombre. El lugar en la tierra que la diosa eligió tenía el mejor de los climas, y produjo los hombres más sabios. En ningún otro lugar, ella, la diosa de la filosofía y la guerra, podría haber encontrado seguidores.

Allí habitasteis como hijos de los dioses, excediendo a todos los hombres en virtud, y muchas acciones famosas se recuerdan de vosotros. La más famosa de ellas fue la derrota de la isla de Atlantis. Esta gran isla se apoyaba en los pilares de Heracles, en una extensión más grande que Libia y Asia juntas, y era el pasaje a otras islas y a un mar tan grande que el mediterráneo es apenas un puerto en comparación. Entre los pilares el imperio de Atlantis alcanzó en Europa hasta Tyrrhenia y en Libia hasta Egipto. Este gran poder estaba en guerra contra Egipto, Hellas y todos los paises que bordeaban el Mediterraneo. 

Entonces tu ciudad batalló ferozmente, y se ganó renombre en la tierra entera. Porque al borde de su propia existencia, y cuando los otros Helenos la habían abandonado, repelió al invasor y con su propio podería le dio libertad a todas las naciones dentro de los pilares. Apenas un tiempo después hubo un gran terremoto e inundación, y todas sus razas guerreras se hundieron en la tierra; y la isla de Atlantida también desapareció en el océano. Esta es la explicación para todos los médanos que se encuentran en parte del océano atlántico. 


----

Hay otro texto griego, de la misma época, que es la continuación de este texto. Les dejo el link en inglés, se llama Critias, y esta es la versión más limpia que he encontrado, esta vez traducida al español:


En los días antiguos, los dioses tenían la tierra entera distribuida entre ellos por asignación. No hubo pelea; para que ustedes no supongan que los dioses no sabían cuánto era apropiado que cada uno tuviera, o, sabiendo esto, que intentaran procurar para sí mismos lo que pertenecía más correctamente a otros. Todos obtuvieron lo que desearon en un reparto justo, y poblaron sus propios distritos; y cuando tuvieron sus poblados, atendieron sus posesiones como los pastores cuidan a sus rebaños, exceptuando solamente que no utilizaban silbidos o la fuerza corporal, como hacen los pastores, sino nos gobernaron como pilotos desde la popa de un navío que es una manera fácil de dirigir animales, dirigiendo nuestras almas por el timón de la persuasión según su propio placer; así dirigieron a todas las criaturas mortales. Ahora diversos dioses tenían sus asignaciones en distintos lugares que fijaron en orden. Hefaistos y Atenea, que eran hermano y hermana, y salieron del mismo padre, tenían una naturaleza común, y estando unidos también en el amor a la filosofía y el arte, ambos obtuvieron como su porción común esta región, que fue adaptada naturalmente para la sabiduría y la virtud; y allí implantaron a hijos valientes en la tierra, y pusieron en sus mentes el orden del gobierno; se preservan sus nombres, pero sus acciones han desaparecido por causa de la destrucción de aquellos que sufrieron la tradición, y del lapso de las edades.

Cuando hubo algunos sobrevivientes, como ya he señalado, ellos eran hombres que moraban en las montañas y eran ignorantes del arte de la escritura, y habían oído solamente los nombres de los jefes de la tierra, pero muy poco sobre sus acciones. Sus nombres les fueron dados a sus hijos; pero de las virtudes y las leyes de sus predecesores, los sabían solamente por tradiciones obscuras; y como a ellos mismos y a sus hijos les faltó por muchas generaciones lo indispensable de la vida, dirigieron su atención a suplir sus necesidades, y de ellas conversaron, olvidándose primero de los acontecimientos que habían sucedido en largas épocas del pasado; ya que la mitología y las preguntas de la antigüedad se introducen primero en ciudades cuando comienzan a tener ocio y cuando ya ven que se han proporcionado lo indispensable de la vida, pero no antes. Y ésta es la razón por la que los nombres de los antiguos se han preservado en nosotros y no sus acciones. Esto lo deduzco porque Solón dijo que los sacerdotes, en su narrativa de esa guerra, mencionaron la mayoría de los nombres que se registran antes de la época de Teseo, tal como Cecrops, y Erechtheus, y de Erichthonius, y Erysichthon, y los nombres de las mujeres de modo semejante. Más aún, puesto que las acciones militares eran entonces campo común a los hombres y mujeres, los hombres de esos días, de acuerdo con la costumbre del tiempo, instalaron una figura e imagen de la diosa con armadura completa, para que fuesen testimonio de que todos los animales que se asocian juntos, tanto varón como hembra, pueden practicar en común, porque les place, la virtud que pertenece a ellos sin distinción de sexo.

Ahora el país fue habitado en esos días por varias clases de ciudadanos; había artesanos, y habían granjeros, y habían también una clase del guerrero originalmente establecida por separado por los hombres divinos. Los últimos moraba por sí mismos y tenían todas las cosas convenientes para su sustento y su educación; ni tampoco tenían ninguno alguna cosa propia, pero miraron todos lo que tenían como propiedad común; ni demandaban recibir de los otros ciudadanos cualquier cosa más que su alimento necesario. Y practicaron todas las búsquedas que describimos ayer como las de nuestros guardas imaginarios.

Referentes al país, que los sacerdotes egipcios dijeron que no es solamente probable, sino verdad absoluta, que los límites estaba en esos días fijados por el Itsmo, y ése en la dirección del continente que ellos extendieron hasta las alturas de Cithaeron y de Parnes; la línea del límite bajaba en la dirección del mar, teniendo el distrito de Oropus en la derecha, y con el río Asopus como el límite a la izquierda. La región era la mejor del mundo, y podía por lo tanto en esos días, sustentar a un ejército extenso, organizado con la gente circundante. Incluso el remanente de Attica que ahora existe puede compararse con cualquier región en el mundo por la variedad y la excelencia de sus frutas y lo adecuado de sus pastos para toda clase de animales, lo que prueba lo que estoy diciendo; pero en esos días el país era justo como ahora y rendimiento producido lejos más abundante. ¿Cómo confirmar mis palabras y qué parte de ella se puede de verdad llamar un remanente de la tierra que entonces había?. El país entero es solamente un largo promontorio extendido lejos en el mar, lejos del resto del continente, mientras que la cuenca circundante del mar es profunda por todas partes en la vecindad de la costa. Muchos grandes diluvios han ocurrido durante los nueve mil años, porque ése es el número de los años que han transcurrido desde el tiempo del cual estoy hablando; y durante todo éste y a través de muchos cambios, nunca ha poseído ninguna acumulación considerable de la tierra que baja de las montañas, como en otros lugares, la tierra de todo alrededor ha caído lejos y se ha hundido una gran cantidad.

La consecuencia es, que en comparación con lo que entonces había, quedan tan sólo los huesos del cuerpo perdido, como puede ser llamada, como en el caso de islas pequeñas, donde todas las partes más ricas y más suaves del suelo caen lejos, y queda el mero esqueleto de la tierra que se fue. Pero en el estado primitivo del país, sus montañas eran colinas altas cubiertas con sedimentos, y los llanos, como son llamados por nosotros, de Phelleus estaban llenos de tierra rica, y había abundancia de madera en las montañas. De este último todavía sigue habiendo los rastros, porque aunque la nieve de la montaña proporciona sólo algo de alimento a las abejas, no hace mucho tiempo todavía se podían ver techos con la madera cortadas de los árboles que crecían allí, la cual tenía tamaño suficiente para cubrir las casas más grandes; y había muchos otros árboles altos, cultivados por el hombre y presencia de abundancia de alimento y ganados. Más aún, la tierra obtenía el beneficio de la caída anual de lluvia, no como ahora que el agua que fluye a descubierto de la tierra al mar, pero teniendo abundancia en todo lugar, y recibir y atesorar parte de ella en lugares cerrados del suelo, en depresiones de altura, y proporcionar por todas partes abundantes fuentes y ríos, todavía es posible observar en silenciosos lugares sagrados, los vestigios allí donde una vez existió una fuente; y esto prueba la verdad de lo que estoy diciendo.

Tal era el estado natural del país, que fue cultivado, como muy bien podemos creer, por verdaderos campesinos, que supieron dirigir bien sus negocios, y eran amantes del honor, y de una naturaleza noble, y tenían el mejor suelo del mundo, y abundancia de agua, y en el cielo un templado clima. Ahora la ciudad en esos días fue arreglada sabiamente. En el primer lugar la Acrópolis no estaba como ahora. El hecho es que una sola noche de lluvia excesiva lavó lejos la tierra y puso al descubierto la roca; al mismo tiempo hubo temblores, y después ocurrió una inundación extraordinaria, que fue la tercera antes de la gran destrucción de Deucalion.

Pero en épocas primitivas la colina del Acrópolis se extendió al Eridanus y al Ilissus, e incluyó el Pnyx en una cara, y el Lycabettus como límite en la cara opuesta al Pnyx, y estaba toda bien cubierta con la tierra, y llana en la cima, excepto en un o dos lugares. Fuera del Acrópolis y bajo los costados de la colina, moraban los artesanos, y tal como los campesinos labraban la tierra cerca; la clase guerrera moró por sí mismos alrededor de los templos de Atenea y de Hephaestus en la cumbre, donde más aún ellos habían incluido una sola cerca como el jardín de una única casa. En la cara del norte tenían viviendas en un campo común y habían erigido pasillos para cenar en invierno, y tenían todos los edificios que necesitaron para su vida común, además de los templos, pero no había en ellos adornos con oro y plata, porque no hicieron uso alguno de ellos para ningún propósito; tomaron un nivel medio entre la pobreza y la ostentación, y construyeron casas modestas en las cuales ellos y los hijos de sus hijos crecieron, y les dieron ayuda a otros que eran como sí mismos, siempre iguales. Pero en verano salían de sus jardines y pasillos y gimnasios, y entonces la cara meridional de la colina era usada por ellos para el mismo propósito. Donde ahora está el Acrópolis había una fuente, que fue estrangulado por el terremoto, y ha dejado solamente unos chorros pequeños que todavía existen en la vecindad, pero en esos días la fuente dio un manantial abundante de agua para todos y de temperatura conveniente en verano y en invierno. Así fue cómo moraron, siendo los guardas de sus propios ciudadanos y los líderes de los helenos, que eran sus seguidores dispuestos.

Y tuvieron cuidado de preservar el mismo número de hombres y de mujeres siempre, siendo tantos como eran requeridos para propósitos guerreros, es decir, cerca de veinte miles. Tales eran los atenienses antiguos, y de que esta forma ellos administraban virtuosamente su propia tierra y el resto del Hélade; siendo ellos famosos por toda Europa y Asia por la belleza de sus personas y por las muchas virtudes de sus almas, y de todos los hombres que vivieron en esos días, eran los más ilustres.

Y a continuación, si no me he olvidado de lo que oí cuando era un niño, enseñaré a ustedes el carácter y el origen de sus adversarios. Los amigos no se deben guardar sus historias para sí mismos, sino tenerlas en común.

Sin embargo, antes de ir más allá con en la narración, debo advertirles, que ustedes no deben ser sorprendidos si quizás oye nombres helénicos dados a los extranjeros. Le diré la razón de esto: Solón, que se proponía utilizar el cuento para su poema, investigó en el significado de los nombres, y encontró que los primeros egipcios, al escribirlos, los habían traducido a su propio idioma, y él, recuperó el significado de varios nombres, y al volverlos a copiar, los tradujo a nuestro idioma.

El padre de mi abuelo, Drópides, tenía la escritura original, que todavía está en mi posesión, y fue estudiado cuidadosamente por mí cuando era un niño. Por lo tanto, si usted oye nombres que se utilizan en este país, usted no debe ser sorprendido, porque he dicho cómo fueron presentados. El cuento, que era de gran longitud, comenzó como sigue:

He recalcado antes, hablando del reparto efectuado por los dioses, de que distribuyeron la tierra entera en porciones de diferentes tamaños, e hicieron para ellos templos e instituyeron sacrificios. Y Poseidón, recibiendo para sí la isla de Atlántida, tuvo hijos de una mujer mortal y los instaló en una parte de la isla, que describiré. Mirando hacia el mar, pero en el centro de la isla misma, había un llano que se dice fue el más hermoso de todas las planicies y muy fértil. Cerca de la misma llanura, y también en el centro de la isla, a una distancia de cerca de cincuenta estadios, había una montaña no muy alta por ninguno de sus lados.

En esta montaña moró uno de los virtuosos hombres mortales de ese país, cuyo nombre era Evenor, y él tenía una esposa nombrada Leucippe, y tenían una única hija que fue llamada Cleito. La virgen había alcanzado ya la pubertad, cuando su padre y madre murieron; Poseidón se enamoró de ella y tuvo relaciones con ella, y rompiendo la tierra alrededor, incluida la colina en la cual ella moró, hizo zonas alternas de mar y tierra más grandes y más pequeñas, cercando una de la otra; haciendo dos de tierra y tres del agua, a la que él dio vuelta como con un torno, cada uno tenía su circunferencia equidistante desde el centro, de modo que ningún hombre pudiera llegar a la isla ni aunque lo hicieran navegando.

Él mismo, siendo un dios, no tuvo ninguna dificultad en hacer arreglos especiales para el centro de la isla, trayendo dos manantiales desde debajo de la tierra, una de agua caliente y otra fría, e hizo que se originara toda clase de alimentos desde la abundancia del suelo. Él también tuvo y crió cinco pares de niños gemelos masculinos; y dividiendo la isla de Atlántida en diez porciones, le dio al primer nacido del par de mellizos mayores la morada de su madre y le asignó todo lo circundante, que era lo más grande y mejor, y lo hizo rey sobre el resto; a los otros los hizo príncipes, y les dio autoridad sobre muchos hombres, y de un territorio grande. Y él les dio nombre a todos; al mayor, que era el primer rey, lo nombró a Atlas, y en honor a él la isla entera y el océano fueron llamados Atlántico. Su hermano gemelo, quien nació después de él, obtuvo como su porción la extremidad de la isla hacia las columnas de Hércules, de cara a la que ahora se llama región de Gades en aquella parte mundo, su nombre en lenguaje helénico es Eumelus, en lenguaje de su país es Gadeirus, nombrado en honor a él. Del segundo par de gemelos él llamó a uno Ampheres, y al otro Evaemon. Al mayor del tercer par de gemelos él dio el nombre conocido de Mneseus, y Autochthon a quién lo siguió. Del cuarto par de gemelos él llamó Elasippus al mayor, y Mestor al más joven. Y del quinto par de mellizos, él dio al mayor el nombre de Azaes, y al más joven de ellos Diaprepes.

Todo ellos y sus descendientes por muchas generaciones fueron los habitantes y gobernadores de diversas islas en el mar abierto; y también, como se ha dicho ya, influyeron en nuestra dirección por todo el país dentro de las columnas tan lejos como Egipto y Tirrenia.

Ahora Atlas tenía una familia numerosa y honorable, y conservaron el reino, el mayor de los hijos lo traspasaba al mayor de sus descendientes por muchas generaciones; y tenían tal cantidad de bienestar como nunca antes fue poseído por reyes y potentados, y no es probable que ocurra otra vez, y fueron equipados con todo que necesitaban en la ciudad y en el campo. Debido a lo grandioso de su imperio muchas cosas les fueron traídas de países extranjeros, y la isla misma proporcionó la mayoría de lo qué fue requerido para las necesidades de la vida. En primer lugar, cavaron la tierra que era sólida para buscar allí lo que podía dar, y que ahora es solamente un nombre y era entonces algo más que un nombre, oricalcum, que era extraído en muchas partes de la isla, siendo más precioso en esos días que cualquier cosa excepto el oro. Había abundancia de madera para el trabajo de los carpinteros, y suficiente alimento para los animales domésticos y salvajes. Además, había una gran cantidad de elefantes en la isla, siendo ese el animal más grande y más voraz de todos; pues había disposición para todo tipo de animales, para los que viven en los lagos y los pantanos y los ríos, y también para los que viven en las montañas y en las llanuras, de manera que también había alimento para el más grande y feroz de todos.

También crecían y prosperaban en esa tierra las cosas más fragantes que ahora hay en la tierra, ya fuesen raíces, o hierbas, o maderas, o esencias que destilan de la fruta y de la flor; también fruta que admitía su cultivo, de tipo seca, que se nos puede dar para alimento y cualquier otra que nosotros utilizamos para alimentarnos que llamamos a todas por nombre común legumbres, y fruta que tiene una dura cáscara, que produce bebida y carne y ungüento, y buenos almacenes de castañas y similares, que suministran placer y diversión, y fruta que se estropea si se almacena, y placenteros tipos de postres, con los que nos consolamos después de cenar, cuando estamos cansado de comer -todos esto tenía cabida en la isla sagrada bajo la luz del sol, que se ponía de manifiesto en justa y maravillosa e infinita abundancia.

Este era el vasto poder que el dios colocó en la isla perdida de Atlántida; y así actuó en contra de nuestra región por las razones siguientes, como la tradición dice: Por muchas generaciones, mientras la naturaleza divina permaneció con ellos, eran obedientes de las leyes, y bien intencionados con el dios, que era su origen; porque poseyeron verdad y grandeza espiritual en toda forma, uniendo gentileza con sabiduría en los diversos riesgos de la vida, y en las relaciones de unos con otros. Desdeñaron todo menos la virtud, sintiendo poco por sus vidas presentes, y pensaban tenuemente en la posesión de oro y de otros bienes, que les parecía solamente una carga; ni se intoxicaron con el lujo; ni la abundancia los privó de su autodominio; ellos siempre eran sobrios, y veían claramente que todos estos bienes eran sobrepasados por la virtud y amistad con otros, donde era muy grande la consideración y el respeto para ellos, se fueron perdiendo y la amistad con ellos.

Con tales ideas y mientras permaneció con ellos la naturaleza divina, las cualidades que hemos descrito crecieron y aumentaron entre ellos; pero cuando la porción divina se comenzó a descolorar, y se diluyó también demasiado seguido en la mezcla con los mortales, entonces la naturaleza humana venció la mano superior, siendo ellos incapaces de sostener su fortuna, se hicieron indecorosos, y él que tenía un ojo para ver se desalentó visiblemente, porque ellos estaban perdiendo el más justo de sus regalos preciosos; pero los que no tenían ningún ojo para ver la verdadera felicidad, se sentían gloriosos y bendecidos al mismo tiempo cuando estaban llenos avaricia y de potencia irracional.

Zeus, dios de dioses, quien gobierna según la ley, y con poder para ver tales cosas, percibió que una honorable raza estaba en dificultades, y deseando infligirles un castigo, para que pudieran corregirse y mejorar, convocó a todos los dioses en su más santa habitación, que, puesta en el centro mundo, es el soporte de todo lo creado. Y cuando los hubo reunido a todos, él les habló como sigue --**

(el resto del diálogo de Critias se ha perdido o jamás fue terminado)
--------------------------------

He editado algunas partes en la que describe específicamente la forma de la isla, cuantos guerreros iban por batallón y esos detalles. El texto completo lo pueden encontrar acá:

https://web.archive.org/web/20131111015217/http://cayocesarcaligula.com.ar/grecolatinos/platon/Critias.html

Como pueden ver, la página web que lo hospedaba se cayó hace mucho tiempo y sólo queda una copia que realizó el Internet Archive, que en estos días está a punto de ser apagado para siempre también.

Así termina el libro, se corta por la mitad justo cuando Zeus iba a hablar. Lo más probable es que lo que sea que dijo Zeus, no le gustó al escriba cristiano que estaba copiando el libro, y lo dejó en ese punto.

Me llama la atención como nombra, en esta segunda parte, que "la porción divina se comenzó a descolorar, y se diluyó también demasiado seguido en la mezcla con los mortales". Esto es lo mismo que contaba Gilgamesh en el post anterior, que le negaban la vida eterna porque era un tercio mortal y dos tercios divino. Aparentemente, la proporción de mezcla entre los dioses y los mortales determina la virtud de los habitantes de una ciudad. 

Otro tema que me llama la atención es que nombra cómo la tierra perdió su fertilidad luego del diluvio, y los suelos arcillosos terminaron lavándose en el mar, para dejar la roca descubierta y sin vida. 




Comentarios

Entradas más populares de este blog

Metodo de Suicidio totalmente Revolucionario

Ok, ya se que muchos sitios ya han puesto sus ideas, y han hecho updates sobre el suicidio (Entre ellos Maddox y Pointless Waste of Time). Pero encontré el mejor método de suicidarse que pueda existir. Si algún día alguien me pide ayuda para suicidarse (o algún método). Cuando me preguntan, generalmente recomiendo el método de inyectarse una burbuja de aire. La última vez que lo hice, un tipo que estudiaba medicina, señaló, acertadamente, que suicidarse de esa forma duele como la mierda. Luego de este incidente, quedé bien jodido. Ahora que le voy a decir a la gente que planea suicidarse??. Es sabido que la mayoría no tienen la menor idea de como hacerlo y terminan colgándose como unos maricas, y muriendo asfixiados. Que manera pedorra de morirse. Hace unos 10 minutos acabo de encontrar la mejor forma de suicidarse. Así que aquí tienen, disfruten y pongan una dedicatoria en sus cartitas de suicido. Es lo menos que pueden hacer para agradecerme haberles dado este método. ------

Floggers, Mods y Pánico Moral

Atento a la cambiante actualidad, el vasto equipo de escritores, editores y publicistas de cidcamp se apresura a redactar una entrada sobre los floggers. Evidentemente, el tema va a durar menos que la fama de mambrú. Sin embargo la tarea se complica ya que casi todo el equipo se encuentra en permanente estado de intoxicación y parálisis mental con babeo desde la última vez que intentaron comprobar "que onda con fumar los caños de pvc". Si recordamos, el resto del equipo se perdió mientras se infiltraban en los cuarteles del PETA al grito de "Los vegetarianos se hacen los exquisitos pero comen carne por popa todos los días". El resto fue secuestrado por greenpeace y nunca pagamos el rescate, vaya dió a saber que iban a hacer con la plata. Con este desolador panorama, revolvemos en las entrañas de la historia, para extraer un órgano latente, tibio y gelatinoso que nos ayude a comprender la actualidad. "Quien no recuerda la historia está obligado a repetirla"